shoot the breeze...살랑거리는 바람을 쏘다??? 그게 아니라요 그저 특별한 의미없이 다른 사람들과
잡담을 나눈다는 의미입니다. Just talk with somebody without deep meaning...
Well, the girls are shooting the breeze. 그 아가씨들 무슨 얘기들인지 저렇게 하고 있나? 별 얘기도
아닌데...그런 의미이지요. Why do you shoot the breeze with Miss Kim instead of doing work?
하라는 일은 안하고 왜 그 여자분과 별 뜻도 없는 잡담을 하고 계시나요?
'Simple English Class > 간단영어교실(SEC)' 카테고리의 다른 글
Easy chair (0) | 2007.06.04 |
---|---|
Done to a turn (0) | 2007.06.04 |
Bellhop (0) | 2007.06.04 |
Baby blues (0) | 2007.06.04 |
The whole nine yard (0) | 2007.06.04 |