Simple English Class/간단영어교실(SEC)

Spring Roll

정준극 2007. 5. 23. 16:35
만두를 보통 덤플링 Dumpling 이라고 표현을 하지요.
군만두 Fried dumpling, 찐 만두 Steamed dumpling, 물만두 Poached dumpling...
 
그런데 Dumpling 이란 것은 우리가 먹는 그런 만두와는 좀 다르지요.
우리는 만두속에 고기, 야채, 두부 같은 넣지만 미국에서는
사과나 바나나 같은 과일을 넣고 굽거나 찐 만두를 Dumpling 이라고 하는
경우가 많습니다. 어떤 때는 Meat ball 같은 고기 종류를 넣기도 하지만
우리처럼 김치도 다져 넣는 등 만두속을 만들어 넣는 경우가 거의 없지요.
하지만 우리가 먹는 만두를  Dumpling 이라고 해도 잘 알아 듣지요.
 
리쏘울 Rissole 이란 표현이 있어요. 파이 껍질에 고기나 생선을 다져 넣고
튀긴 만두를 말하지요. 우리가 먹는 군만두와 상당히 비슷합니다.
 
Turnover 라는 음식이 있는데요..
이건 뭐랄까? 우리식으로 보면 송편에 가깝다고 할수 있는데요
하여튼 만두같이 생겼는데 멕시코 Taco 처럼 겹치게 만든 만두같은 것이지요.
 
어떻게 보면 Spring Roll 이란 것도 군만두의 일종이지요.
따라서 군만두를 설명할 때에 Dumpling-type Spring Roll 이라고 해도 되겠지요.

'Simple English Class > 간단영어교실(SEC)' 카테고리의 다른 글

Temp와 Tannoy  (0) 2007.05.23
Given name  (0) 2007.05.23
A number of  (0) 2007.05.23
How curious!  (0) 2007.05.23
A miss  (0) 2007.05.23