마이에르베르의 오페라
타이틀, 오페라의 장르, 사용 언어, 구성, 대본가, 초연 연도, 초연 장소, 비고의 순서로 소개한다.
마이에르베르의 걸작 '위그노'의 한 장면. 오페라 드 렝스
○ Der Admiral(제독) 또는 Der verlorne Prozess. 코믹 오페라. 독일어. 1811년 작곡, 그러나 미공연.
○ Jephtas Gelübte(입다의 서약). 징슈필(Ernsthafte Oper). 독일어, 3막. 구약 성서의 입다 이야기를 바탕으로 알로이스 슈라이버(Aloys Schreiber)가 대본작성. 1812년 12월 23일. 뮌헨 궁정극장.
○ Wirth und Gast(주인과 손님) 또는 Aus Scherz Ernst(진지한 농담). 노래가 있는 코믹연극(Lustspiel mit Gesang). 독일어, 2막. 요한 코트프리트 볼브뤼크(Johann Gottfried Wollbrück)의 대본. 1813년 1월 6일, 슈투트가르트. 1814년에 비엔나에서 공연될 때에는 타이틀을 Alimelek(알리멜렉) 또는 Die beiden Kalifen(두 사람의 칼리프)라고 했음
○ Das Brandenbruger Tor(브란덴부르크 문). 징슈필. 독일어. 1막. 요한 에마누엘 바이트(Johann Emanuel Veith)의 대본. 1814년. 베를린
베를린의 브란덴부르크 문. 마이에르베르의 초기 오페라 중에는 브란덴부르크 문을 타이틀로 삼은 것이 있다.
○ Romilda e Contanza(로밀다와 코스탄차). 멜로드라마 세미세리오. 이탈리아어. 게타노 로시(Gaetano Rossi)의 대본. 1817년 1월 19일. 이탈리아 파두아(Padua)
○ Semiramide riconosciuta(세미라미데의 재출현). 음악을 위한 드라마(dramma per musica). 이탈리아어. 2막. 게타노 로시의 대본. 원래 대본은 메타스타시오(Metastasio). 1819년 2월 3일. 토리노 왕립극장
○ Emma di Resburgo(레스부르고의 엠마). 영웅적 멜로드라마(melodramma eroico). 이탈리아어. 게타노 로시의 대본. 1819년 6월 26일. 베니스의 산 베네데토 극장(Teatro San Benedetto)
○ Margherita d'Anjou(앙주의 마르게리타). 멜로드라마 세미세리오. 이탈리아어. 2막. 펠리체 로마니(Felice Romani)의 대본. 원래 대본은 르네 샤를르 귈베르 드 픽세레쿠르(René Charles Guilbert de Pixérécourt). 1820년 11월 14일. 밀라노 라 스칼라. 1826년에 파리 공연을 위해 수정
○ L'Alamanzore(알라만조레). 이탈리아어. 게타노 로시의 대본. 공연되지 않음. 로마의 아르젠티노극장에서의 공연을 위해 1820-21년에 작곡한 것으로 보임. 그러나 공연되지 않았음. 아마도 완성하지 못한 것으로 짐작됨. 한편, 음악은 '그라나타 추방'(L'esule di Granata)에 사용하였음.
○ L'esule di Granata(그라나타 추방). 멜로드라마. 이탈리아어. 2막. 펠리체 로마니의 대본. 1822년 3월 12일. 밀라노의 라 스칼라
○ Il crociato in Egitto(이집트의 십자군). 멜로드라마. 이탈리아어. 2막. 게타노 로시의 대본. 1824년 3월 7일. 베니스의 라 페니체 극장. 초연 이후 마이에르베르가 여러번 수정하였음.
○ Ines de Castro(카스트로의 이네스). 비극적 멜로드라마(melodramma tragico). 이탈리아어. 살바토레 카마라노(Salvatore Cammarano)의 대본. 1825년. 나폴리의 산 카를로 극장이 1826년 공연을 위해 작곡 의뢰한 작품. 그러나 완성하지 못하였음.
'앙주의 마르게리타'의 한 장면.
○ Robert le diable(악마 로베르). 그랜드 오페라. 프랑스어. 5막. 외진 스크리브(Eugène Scribe)와 카시미르 들라비뉴(Casimir Delavigne)의 대본. 1831년 11월 21일. 파리 오페라의 살르 르 블르티에.
○ Les Huguenots(위그노). 그랜드 오페라. 프랑스어. 5막. 외진 스크리브와 에밀 드샹(Émile Deschamps)의 대본. 1836년 2월 29일. 파리 오페라의 살르 르 플르티에. 19세기에는 '위그노' 대신에 다른 타이틀로 공연되었음. 예를 들어 '귈프가와 기벨랭가'(The Guelfs and the Ghibelline) 또는 '성공회와 청교도'(The Anglicans and the Puritans).
○ Ein Feldlager in Schlesien(슐레지아 야영). 징슈필. 독일어. 3막. 루드비히 렐슈타브(Ludwig Rellstab)의 대본. 원래 대본은 프랑스의 외진 스크리브. 1844년 12월 7일. 베를린 궁정오페라 극장. 1847년 2월의 비엔나 공연에서는 비엘카(Vielka)라는 제목으로 수정.
○ Le prophète(예언자). 그랜드 오페라. 프랑스어. 5막. 외진 스크리브의 대본. 1849년 4월 16일. 파리 오페라의 살르 르 플르티에.
○ L'etoile du nord(북부의 별). 오페라 코미크. 프랑스어. 3막. 외진 스크리브. 1854년 2월 16일. 파리의 오페라 코미크 극장에서 초연. 종전에 작곡한 '슐레지아 야영'의 음악을 일부 재사용하였음. 1855년 7월 런던의 코벤트 가든에서의 공연을 위해 대본을 이탈리아어로 수정
○ Dinorah(디노라) 또는 Le pardon de Ploëmel. 오페라라 코미크. 프랑스어. 3막. 쥘르 바르비에르(Jules Barbier)와 미셀 캬레(Michel Carré)의 대본. 1859년 4월 4일. 파리의 오페라 코미크 극장에서 초연. 1859년 7월 런던의 코벤트 가든 공연을 위해 이탈리아어로 대본을 고치고 제목을 '디노라'라고 하였음.
○ L'Africaine(아프리카 여인). 그랜드 오페라. 프랑스어. 5막. 외진 스크리브의 대본. 1865년 4월 28일. 파리 오페라의 살르 르 플르티에에서 초연. 마이에르베르 사후에 초연.
'아프리카 여인', 베니스의 라 페니체 무대
ä á à é è ë ó ö ü Ä Ö Ö É ç å ř č
'위대한 오페라 작곡가 > 예언자 마이에르베르' 카테고리의 다른 글
마이에르베르, 그리고 바그너 (0) | 2017.11.26 |
---|---|
두 도시의 이야기 (0) | 2017.11.24 |
프랑스 그랜드 오페라의 대부 (0) | 2017.11.23 |