Simple English Class/간단영어교실(SEC)

Betwixt and between

정준극 2007. 6. 4. 16:59
 
그건 그렇고 이도저도 아닌...이런 표현으로 아주 적당한 용어가 있습니다.
Betwixt and between 입니다.
 
Your new dress is betwixt and between haute couture.
당신의 새 옷은 최신 유행 의상도 아니고 이도저도 아니올시다 (얼치기올시다).
 
Carry coals to Newcastle...이란 말이 있어요. Pointless...무의미한 행동
이란 뜻이지요. 석탄이 많이 나는 뉴카슬 지방에 석탄을 지고 팔러 가면
뭐가 되겠어요. 그래서 나온 말이랍니다.
Selling snow to Eskimo, Selling sand to Arabs... 이것도 같은 의미이지요.
 
Are you going to sell snow to Eskimo?
Do you want to carry coals to Nescastle?
The disucssion is pointless just like carrying coals to Nescastle.

'Simple English Class > 간단영어교실(SEC)' 카테고리의 다른 글

Tell Tale Heart  (0) 2007.06.04
Angels  (0) 2007.06.04
Prim and preen  (0) 2007.06.04
Tetley Tea  (0) 2007.06.04
Bathtub Gin  (0) 2007.06.04