Simple English Class/간단영어교실(SEC)

Wags(왁스)

정준극 2012. 5. 18. 22:54

Wags(왁스)

 

왁스는 Wags라고 쓰기도 하고 WAGs라고 쓰기도 한다. Wives and Girlfriends 라는 말의 준말이다. Wags는 인기집중의 축구선수의 아름다운 부인이나 여자친구를 뜻한다. 축구선수 중에서도 특히 잉글랜드 내셔널 축구팀에 속한 유명 선수들의 부인이나 여친을 말한다. 영국의 타블로이드 신문이 사용하기 시작한 용어이다. 2006년도 월드 컵 기간중에 처음 사용되기 시작한 용어이다. 요즘에는 영국뿐만 아니라 다른 나라의 축구선수의 젊고 매력적인 부인이나 여자친구를 말할 때에도 왁스라고 부른다. 그리고 축구뿐만 아니라 다른 운동경기의 인기 짱 선수들의 부인이나 여친을 의미하는 단어로 확장사용되고 있다. 그리하여 크리켓 왁스, 테니스 왁스, 폴로 왁스와 같은 말이 별로 어려움 없이 사용되고 있다. Wags를 Wax와 혼돈하면 곤란하다.

 

영국의 인기 축구선수인 데이빗 베캄과 부인인 빅토리아. 빅토리아 베캄이 왁스이다.

 

*************************

Trophy wife(트로피 와이프)

 

Trophy wife는 와이프는 와이프이지만 일반적으로 남편과의 나이에 어울리지 않는 젊고 매력적인 와이프를 지칭할 때 쓰는 용어이다. 남편에게 있어서 그런 와이프는 신분의 상징으로 간주된다. 특히 나이 든 남편에게는 젊고 매력적인 와이프가 있다는 것이 마치 운동경기에서 우승컵을 받은 것처럼 의기양양한 입장이 되는 것이다. 물론 트로피 와이프라는 말은 빈정대거나 조롱하는 경우에 많이 사용한다. 세상에 어는 골빈 젊고 매력적인 여자가 아무리 돈은 많다고 해도 할아버지와 같은 남자와 결혼하여 함께  살겠는가? 그런 젊고 매력적인 와이프를 가진 늙은 남자를 놀릴 때 '자네 어떤가? 자네의 그 자랑스러운 트로피 와이프는 잘 계신가?'라고 말하면 대강은 무슨 의도로 그런 안부를 묻는지 짐작을 한다. 트로피 와이프라는 용어를 사용하기 시작한 것은 1950년에 The Economist 지로부터였다고 한다. 그러나 오리진은 고대로부터였다는 주장이다. 전쟁에서 승리한 전사가 가장 아름다운 여인을 납치하여 자기 소유로 만들었던 것에 기본을 두고 있다는 것이다.  최근 미국에서 대표적인 트로피 와이프는 석유사업으로 벼락부자가 된 하워드 마샬과 결혼한 안나 니콜 스미스(Anna Nicole Smith)를 말하지 않을수 없다. 안나 니콜 스미스는 플레이보이 잡지의 플레이메이트였다. 이들이 결혼할 때에 안나 니콜 스미스는 26세였으며 하워드 마샬은 89세였다. 미국의 모든 매스미디어는 안나 니콜 스미스의 이름을 사용하는 대신에 그를 하워드 마샬의 트로피 와이프라고 불렀다.

 

Image Detail

26세의 신부 안나 니콜 스미스와 89세의 신랑 하워드 마샬. 안나 니콜 스미스는 하워드 마샬의 트로피 와이프이다.

'Simple English Class > 간단영어교실(SEC)' 카테고리의 다른 글

Soap Opera  (0) 2011.06.01
Barfly  (0) 2007.06.19
Lemon candy  (0) 2007.06.04
Spoil the broth  (0) 2007.06.04
Life and hope  (0) 2007.06.04